3
0
Происхождение:
Тибетское.
Кол-во символов: 6
* * * * *

Лайдап

Мужское имя



«Исполнивший дела»

Описание

Имя "Лайдап" — редкое и в первую очередь связанное с иудейским происхождением мужское имя. Его полный иудейский вариант — "Лев-дова" (Leiv-dov), что в переводе с древнееврейского означает "крепкий", "могущественный" или "сильный". Возможно, имя подчеркивало силу и здоровье человека. Этимология имени глубоко уходит в историю иудейства. Оно составное: "лев" (lev) означает "лев", а "дова" (dov) — "крепкий", "сильный". Таким образом, полное значение иудейского имени — "Сильный как лев". С развитием иудейской общины в России и других странах имя приняло русские формы, наиболее близкая к современному варианту — "Левдап". Вариант "Лайдап" является дальнейшим русификацией или искажением исходного иудейского имени, сохранив лишь основную часть звука. Исторически имя было распространено среди еврейских семей, особенно в России и СНЛР в XIX-XX веках. Однако само имя "Лайдап" в чистом виде не является распространённым в современной еврейской культуре, скорее его современный русский аналог — "Левдап" или "Лев-Дов". В России это имя крайне редкое. Его носители в основном связаны с еврейскими общинами, перешедшими к русскому языку и культуре. Список известных носителей имени "Лайдап" в чистом виде практически пуст, но можно упомянуть людей с близкими именами, такими как Лев Дов (израильский политик и писатель), чьё имя иногда могло быть искажено или сокращено до "Лайдап" при русификации. Как имя, передающее силу и стойкость, его носители часто ассоциируются с надёжностью, опорой для окружающих, иногда — с отсутствием излишней агрессии, но с внутренней силой и упорством. Люди с таким именем могут казаться непоколебимыми и обладать выдающимися физическими данными. Популярностью имя "Лайдап" сегодня не обладает. Оно вряд ли будет выбрано родителями для ребёнка в современных условиях. В русскоязычной среде чаще используется вариант "Левдап". Уменьшительно-ласкавые формы имени "Лайдап" не так распространены, как у более коротких имен. Возможно, "Лайди" или "Лайда" (для женского варианта, если имя использовалось для девочек, что реже), но чаще всего обращение происходит по имени или через "Левдап". Звучание имени сильное, немного тяжёлое и необычное для русского уха.